Vous pouvez parler ici de ce que vous voulez... Littérature, cinéma, evènements, nouveaux sites internet...
Modérateurs : hsdcdb, Aragathis
-
eusebio
- Messages : 379
- Enregistré le : 06 janv. 2008, 19:18
- Localisation : Demandez a la CIA!!
Message
par eusebio » 01 mai 2009, 14:13
Un mot m'échappe, depuis quelques jours, je compte sur vous pour m'aider à le retrouver...
Quel est le nom d'un poème dont un mot est écrit à la verticale avec les premières lettres de chaque vers?
"Et tandis que les squales vous mettront en pièces, nous ricanerons de manière terrible!"
(\__/) (\/)
(='.'=) ( '.')
(")_(") (('')('')
-
kervin
- Messages : 1141
- Enregistré le : 21 févr. 2008, 18:51
Message
par kervin » 01 mai 2009, 14:27
L'acrostiche ?
"Imaginer, c'est hausser le réel d'un ton." Gaston Bachelard.
-
Yelti
- Messages : 2105
- Enregistré le : 04 juil. 2008, 11:44
- Localisation : Thiers
-
Contact :
Message
par Yelti » 01 mai 2009, 17:04
Tu peux enlever le "?", kervin

, c'est bien l' "acrostiche".
-
Yelti
- Messages : 2105
- Enregistré le : 04 juil. 2008, 11:44
- Localisation : Thiers
-
Contact :
Message
par Yelti » 01 mai 2009, 17:16
Hercule-Savinien avait soulevé la question il y a... un petit moment : comment translittérer le "kai" (et) grec ? Et bien... par kai tout simplement, comme on le voit dans "triskaidékaphobie" (peur du chiffre treize), donc pour nommer un vers de dix-huits syllabes, ce serait peut-être la forme octokaidécasyllabe la plus régulière.
-
Yelti
- Messages : 2105
- Enregistré le : 04 juil. 2008, 11:44
- Localisation : Thiers
-
Contact :
Message
par Yelti » 02 mai 2009, 14:59
Si, si, il y a besoin de "kai" qui s'il n'est pas présent dans le "douze" grec, l'est bien dans "dix-huit"... je te renvoie au post d'hsdcdb (au chat rimaillant).
-
Aragathis
- Messages : 2680
- Enregistré le : 02 nov. 2007, 20:51
- Localisation : Haute-Savoie
Message
par Aragathis » 14 mai 2009, 21:13
Oh, merci beaucoup pour cette référence à laquelle je ne m'attendais pas.
J'aime bien ce mot nouveau (j'utilise cette expression de "mot nouveau" parce que "néologisme" fait trop sec et rigoureux, pour ne pas dire scientifique

) puisqu'il vient directement, vous l'aurez deviné j'espère, d'esmeralda, l'émeraude. Il évoque pour moi un joyau précieux d'un vert profond, mais pas tout à fait la pierre précieuse que nous connaissons. Voilà.
Ainsi parlait Aragathis.
-
Aragathis
- Messages : 2680
- Enregistré le : 02 nov. 2007, 20:51
- Localisation : Haute-Savoie
Message
par Aragathis » 14 mai 2009, 21:24
Les deux, mon capitaine*marchand*sir*lord.
Ainsi parlait Aragathis.
-
Yelti
- Messages : 2105
- Enregistré le : 04 juil. 2008, 11:44
- Localisation : Thiers
-
Contact :
Message
par Yelti » 15 mai 2009, 10:35
Je propose qu'on recopie soigneusement le L.O.C. sur le wiki du site, ce n'est pas en rapport direct avec notre bande-dessinée préférée... mais bon... Comment dire ? Tout amateur de DCDC a besoin de ce lexique s'il veut disserter, s'amuser ou disgresser autour de ladite oeuvre...
-
Yelti
- Messages : 2105
- Enregistré le : 04 juil. 2008, 11:44
- Localisation : Thiers
-
Contact :
Message
par Yelti » 15 mai 2009, 16:55
Tu as peut-être raison... mais c'est qu'il est ainsi peu pratique à consulter et utiliser... sur le wiki, on pourrait avoir une belle liste ordonnée... enfin bon... à voir.
-
Yelti
- Messages : 2105
- Enregistré le : 04 juil. 2008, 11:44
- Localisation : Thiers
-
Contact :
Message
par Yelti » 06 juil. 2009, 17:29
Derrière la plaisanterie grivoise, mon ami Jean (le pingouin soviétique !!!) est un grand poète, ce néologisme-ci est de lui :
trouple nm, couple à trois.
-
Yelti
- Messages : 2105
- Enregistré le : 04 juil. 2008, 11:44
- Localisation : Thiers
-
Contact :
Message
par Yelti » 10 juil. 2009, 17:17
N'y aurait-il pas un docte latiniste qui puisse m'aider ?
On utilise sic pour signaler qu'on a laissé une citation telle quelle malgré les bizarreries,
Je cherche une expression similaire pour signaler dans un de mes propres textes que les bizarreries orthographiques sont voulues. Si vous voyez ce que je veux dire...
-
Scarabouille
- Messages : 701
- Enregistré le : 28 nov. 2008, 17:24
- Localisation : Toulouse
-
Contact :
Message
par Scarabouille » 10 juil. 2009, 18:18
Ben, un petit "NDLR : si c'est mal écrit c'est normal, c'est qu'en fait c'est bien écrit mdr", et ça passe !

Tel Anubis le Chacal, Reine-Mère, vous avez l'oeil fourbe et la dent furtive !
-
Aragathis
- Messages : 2680
- Enregistré le : 02 nov. 2007, 20:51
- Localisation : Haute-Savoie
Message
par Aragathis » 09 avr. 2010, 12:22
Tiens donc. Par ici le dico.
Ainsi parlait Aragathis.
-
Yelti
- Messages : 2105
- Enregistré le : 04 juil. 2008, 11:44
- Localisation : Thiers
-
Contact :
Message
par Yelti » 01 sept. 2012, 14:19
Yelti a écrit :N'y aurait-il pas un docte latiniste qui puisse m'aider ?
On utilise sic pour signaler qu'on a laissé une citation telle quelle malgré les bizarreries,
Je cherche une expression similaire pour signaler dans un de mes propres textes que les bizarreries orthographiques sont voulues. Si vous voyez ce que je veux dire...
En fait je me suis renseigné, et on peut utiliser "sic" dans son propre texte pour attirer l'attention sur une bizarrerie volontaire. La pratique fut courante pendant longtemps.
(Comme celle de préfacer soi-même ses propres ouvrages

)
-
Battologio
- Messages : 648
- Enregistré le : 10 sept. 2009, 18:50
- Localisation : Agatharchidès
Message
par Battologio » 02 sept. 2012, 20:02
Je squatte indûment pour poser une question : y avait pas un topic musique dans cette partie du forum ? Je suis quasiment sûr que si et j'arrive pas à remettre la main dessus.
"Le savoir, n'est-ce pas, est un bien précieux. Trop précieux pour ne pas être partagé !" (Battologio d'Epanalepse, VII, 14, 5)