En effet tu te yeltise l'ami ! La raison d'un poème si "beurk" et si "oui bon d'accord..." ?personne a écrit :j’esbroufe oh
Au Chat Rimaillant (Proses et vers pour l'Univers)
Modérateurs : hsdcdb, Aragathis
Re: Au Chat Rimaillant (Proses et vers pour l'Univers)
- Battologio
- Messages : 648
- Enregistré le : 10 sept. 2009, 18:50
- Localisation : Agatharchidès
Re: Au Chat Rimaillant (Proses et vers pour l'Univers)
*recopieraPoupi a écrit :Mais c'est qu'il s'enfonce, le corniaud ! Tu me recopieras 1000 fois ton besherell, spécialement en ce qui concerne la formation des participes passés, misérable vermisseau.
*Bescherelle
"Le savoir, n'est-ce pas, est un bien précieux. Trop précieux pour ne pas être partagé !" (Battologio d'Epanalepse, VII, 14, 5)
-
- Messages : 1252
- Enregistré le : 21 déc. 2009, 12:44
- Localisation : Enseveli sous la neige de Lorraine
Re: Au Chat Rimaillant (Proses et vers pour l'Univers)
Ton Besherelle, môssieur le grand intellectuel, tu me le recopieras 3000 fois, notamment la formation du futur simple de l'indicatif.
- Battologio
- Messages : 648
- Enregistré le : 10 sept. 2009, 18:50
- Localisation : Agatharchidès
Re: Au Chat Rimaillant (Proses et vers pour l'Univers)
C'est bien Bescherelle, et à moins que tes dons de voyant se joignent à ton contrôle absolu sur nos actions, le futur n'a rien à faire là.
Comme ce n'est pas le sujet et qu'on s'en fout complètement, je préfère commenter le texte de personne qui m'a bien plu. C'est parfois une facilité de sortir un texte très rythmé comme ça, mais ici ça marche, on ne peut s'empêcher de scander les mots qui s'enchaînent et se heurtent avec une force convaincante. Un petit poème direct et sans fard, qui éclate sans se disperser, la concision te va très bien.
Comme ce n'est pas le sujet et qu'on s'en fout complètement, je préfère commenter le texte de personne qui m'a bien plu. C'est parfois une facilité de sortir un texte très rythmé comme ça, mais ici ça marche, on ne peut s'empêcher de scander les mots qui s'enchaînent et se heurtent avec une force convaincante. Un petit poème direct et sans fard, qui éclate sans se disperser, la concision te va très bien.
"Le savoir, n'est-ce pas, est un bien précieux. Trop précieux pour ne pas être partagé !" (Battologio d'Epanalepse, VII, 14, 5)
-
- Messages : 1252
- Enregistré le : 21 déc. 2009, 12:44
- Localisation : Enseveli sous la neige de Lorraine
Re: Au Chat Rimaillant (Proses et vers pour l'Univers)
Non mais, tu crois te débarrasser de moi comme ça ?
Employer le futur pour donner un ordre est vieux comme le monde et la Bible, môssieur. Et de toute façon, "tu recopiera" n'existe dans aucune langue, alors n'essaye pas de t'en tirer. Je veux te lire reconnaître ton erreur grammaticale, misérable profanateur de la langue française.
Employer le futur pour donner un ordre est vieux comme le monde et la Bible, môssieur. Et de toute façon, "tu recopiera" n'existe dans aucune langue, alors n'essaye pas de t'en tirer. Je veux te lire reconnaître ton erreur grammaticale, misérable profanateur de la langue française.
- Battologio
- Messages : 648
- Enregistré le : 10 sept. 2009, 18:50
- Localisation : Agatharchidès
Re: Au Chat Rimaillant (Proses et vers pour l'Univers)
Quelqu'un qui veut me "lire reconnaître" mes erreurs n'en a aucune, c'est certain.
"Le savoir, n'est-ce pas, est un bien précieux. Trop précieux pour ne pas être partagé !" (Battologio d'Epanalepse, VII, 14, 5)
- Battologio
- Messages : 648
- Enregistré le : 10 sept. 2009, 18:50
- Localisation : Agatharchidès
Re: Au Chat Rimaillant (Proses et vers pour l'Univers)
Trystesse
Ô serpent bleu-noir
Ô paralysant
Au grinçant fermoir
Plaisir lancinant
Plaisir du hachoir
Qui s'en va mêlant
La lumière au soir
Et le cri au chant
Ô serpent bleu-noir
Ô paralysant
Au grinçant fermoir
Plaisir lancinant
Plaisir du hachoir
Qui s'en va mêlant
La lumière au soir
Et le cri au chant
"Le savoir, n'est-ce pas, est un bien précieux. Trop précieux pour ne pas être partagé !" (Battologio d'Epanalepse, VII, 14, 5)
- Battologio
- Messages : 648
- Enregistré le : 10 sept. 2009, 18:50
- Localisation : Agatharchidès
Re: Au Chat Rimaillant (Proses et vers pour l'Univers)

"Le savoir, n'est-ce pas, est un bien précieux. Trop précieux pour ne pas être partagé !" (Battologio d'Epanalepse, VII, 14, 5)
Re: Au Chat Rimaillant (Proses et vers pour l'Univers)
Je l'ai lu en peinant et sans vraiment ressentir quoi que ce soit de notable...
Je te redirai mes impressions de relecture après en avoir accusé réception.
Je te redirai mes impressions de relecture après en avoir accusé réception.
Re: Au Chat Rimaillant (Proses et vers pour l'Univers)
En revanche - puisque tu réclame comme un bébé sa bouillie d'être relu et feedbacké (le prends pas mal j'aurais aimé savoir faire pareil) - j'ai beaucoup aimé de relire aujourd'hui la pirogue, la baleine, la départementale et la télé... C'était peut-être même une première lecture, puisque je ne m'en souvenais pas, mais depuis un petit moment ma mémoire infaillible faillit à tour de bras..
-
- Messages : 1252
- Enregistré le : 21 déc. 2009, 12:44
- Localisation : Enseveli sous la neige de Lorraine
Re: Au Chat Rimaillant (Proses et vers pour l'Univers)
Il va de soi que je n'appréhende pas complètement le poème, mais j'ai le sentiment qu'il me mène joliment à la baguette. J'en conclu qu'il a de la puissance.
-
- Messages : 1252
- Enregistré le : 21 déc. 2009, 12:44
- Localisation : Enseveli sous la neige de Lorraine
Re: Au Chat Rimaillant (Proses et vers pour l'Univers)
Je kiffe grave "springatory".
Re: Au Chat Rimaillant (Proses et vers pour l'Univers)
Juste pour faire mon chieur professionnel (ou mon professionnel chieur/chiant ?) en passant : la confusion a/à est considérée comme une faute de grammaire en français, non comme une faute d'orthographe. Les confusions d'homonymes, les accords, les conjugaisons, les graphies modifiant la prononciation phonétique (accents, certaines consonnes doubles, etc.) sont de la grammaire. Relèvent de l'orthographe les erreurs qui ne modifient pas la prononciation du mot, par exemple "batteau" ou "batau" ou "bâteau" à la place de "bateau". En revanche, "bâtard" à la place de " Tu as entièrement raison, estimé et glorieux et, hélas ! trop peu présent hsdcdb " est une faute de goût.personne a écrit :Faute de grammaire (je ne parle pas du "à" sans accent qui est faute d'orthographe, histoire d'en rajouter), pour plaisanter sur l'emploi des verbes en général.
Dites, vous avez pas bientôt fini !

Et que faudrait-il faire ? ( II,8 )
Re: Au Chat Rimaillant (Proses et vers pour l'Univers)
C'est toujours intéressant de se sentir idiot !
J'aime être la bonne personne au mauvais endroit et la mauvaise personne au bon endroit.